AC | א למנצח לדוד מזמור אלהי תהלתי אל-תחרש
|
ASV | Hold not thy peace, O God of my praise;
|
BE | <To the chief music-maker. Of David. A Psalm.> God of my praise, let my prayer be answered;
|
Darby | {To the chief Musician. Of David. A Psalm.} O God of my praise, be not silent:
|
ELB05 | Dem Vorsänger. Von David, ein Psalm. Gott meines Lobes, schweige nicht!
|
LSG | Au chef des chantres. De David. Psaume. Dieu de ma louange, ne te tais point!
|
Sch | Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. Gott, den ich rühme, schweige nicht!
|
Web | To the chief Musician, A Psalm of David. Hold not thy peace, O God of my praise;
|